MY MENU

유라시아 헤드라인

본 기사 번역 제공은 <한양대학교 HK 러시아 유라시아 연구사업단>이 러시아 및 유라시아 지역의 주요 헤드라인 뉴스들을 정리, 번역하여 매주 국가별로 원문과 함께 제공하는 ‘주간뉴스 번역서비스’이다. 2010년 7월 20일 제 1호가 나온 이후 지금에 이르며, 본 기사번역 제공서비스가 포괄하는 국가에는 러시아연방을 비롯하여, 우크라이나, 벨라루스, 몰도바, 카자흐스탄, 우즈베키스탄, 키르기스스탄, 투르크메니스탄, 타지키스탄, 아제르바이잔, 아르메니아, 조지아 등 12개 국가이다. 이들 12개국에서 벌어지는 생생한 최신뉴스를 엄선하여 번역하고 원문링크와 함께 배포하는 본 서비스는 이제 관련 전문가들은 물론이고, 학생들에게도 학술적 가치를 인정받고 있다.

지난 1990년 「월간북방동향」으로 창간하여 1997년 「아태지역동향」으로 제호를 변경한 이래 2006년 2월호까지 발간되었다. 본지는 월간 발행을 원칙으로 하고 있으며, 게재되는 내용은 본 아태지역연구센터에서 매월 개최하고 있는 중국, 러시아, 북한, 미국, 일본 5개국의 정치/경제/사회 동향 및 초점분석에 대한 월례보고회의 결과물들이다.

『JAPA(Journal of Asia-Pacific Affairs』는 본 연구센터의 확대개편에 따라 연구영역의 확장을 꾀하고자 발간된 영문 학술잡지로서 지난 1999년 8월 창간호가 발행되었다. 본 학술잡지는 연 2회 발행되어 아시아-태평양지역 주요 국가들에 대한 연구성과를 게재하였는데, 2006년 7월호(v.7, n.7) 이후 발간이 중단되었다.

「亞太쟁점과 연구」 (Contemporary Asia-Pacific Studies)는 월간 「아태지역동향」을 확대, 발전시켜 2006년 4월에 그 창간호가 나온 계간지이다. 본 연구지는 아태지역연구센터의 내 · 외부 연구진들이 아시아-태평양 지역의 현안 쟁점들을 논의하는 워크숍에서 발표된 연구논문 working paper를 묶어 계간으로 발간하는 형태를 취하고 있으며, 2007년 겨울 (제 2권, 4호, 통권 8호)를 마지막으로 발간이 중단되었다.

제목
[러시아]

푸틴, 쿠릴열도는 러-일 평화협정 서명에 도움이 될 것

작성일
2016.12.20
첨부파일0
조회수
1980
국가
러시아
매체
RT
원문(URL)
www.rt.com/news/370512-putin-abe-peace-treaty/
내용
 러시아의 푸틴 대통령은 방일 기간에 쿠릴열도가 양국간의 통합 요인이 될 수도 있다고 말했다. “아베 총리가 쿠릴 열도에서 경제활동을 관할하는 별개의 구조를 만들고정부간 법적 협정을 타결하며상호작용의 메커니즘을 만들어내자고 제안하였는데만약 우리가 총리가 제안한 계획의 방향에서 올바른 조치들을 취한다면우리는 이 기초 위에서 평화조약 체결 문제를 최종적으로 해결할 수 있는 조건을 만들 수 있을 것이라고 정상회담에 뒤이은 기자회견에서 푸틴 대통령이 밝혔다.
 푸틴 대통령은 이 섬들은 러시아와 일본간 논란의 뼈가 되는 대신에 양국을 통합하는 요인이 될 수 있다고 논평하였다이에 덧붙여 푸틴은 내 생각으로는 이 영토를 둘러싸고 반복되어 온 역사적인 탁구게임을 중단하는 것이 필요하다종국적으로 양국의 근본적인 이해관계는 최종적인 타결을 요구한다는 점을 이해하는 것이 필요하다고 강조하였다푸틴 대통령은 만약 일부 사람들이 우리가 단지 경제적 유대를 진작하는 데만 관심이 있다고 생각한다면그들은 잘못 본 것이다내 생각으로는 러-일 평화조약을 체결하는 것이 가장 중요한 이슈이다왜냐하면평화조약이 역사적 관점에서 장기적 협력을 위한 조건을 창출할 것이기 때문이다.”
 일본의 아베 총리도, “우리는 쿠릴열도에 특별한 경제활동을 위한 특별경제레짐을 창출하기로 푸틴 대통령과 합의하였다특별경제레짐은 평화조약 문제를 해결하기 위한 배경을 제공하는 것을 목표로 삼고 있다이 레짐은 미래에 평화조약 이슈를 해결하기 위한 매우 중요한 단계가 될 것이라고 금요일의 공동 기자회견에서 밝혔다.

게시물수정

게시물 수정을 위해 비밀번호를 입력해주세요.

댓글삭제게시물삭제

게시물 삭제를 위해 비밀번호를 입력해주세요.