MY MENU

유라시아 헤드라인

본 기사 번역 제공은 <한양대학교 HK 러시아 유라시아 연구사업단>이 러시아 및 유라시아 지역의 주요 헤드라인 뉴스들을 정리, 번역하여 매주 국가별로 원문과 함께 제공하는 ‘주간뉴스 번역서비스’이다. 2010년 7월 20일 제 1호가 나온 이후 지금에 이르며, 본 기사번역 제공서비스가 포괄하는 국가에는 러시아연방을 비롯하여, 우크라이나, 벨라루스, 몰도바, 카자흐스탄, 우즈베키스탄, 키르기스스탄, 투르크메니스탄, 타지키스탄, 아제르바이잔, 아르메니아, 조지아 등 12개 국가이다. 이들 12개국에서 벌어지는 생생한 최신뉴스를 엄선하여 번역하고 원문링크와 함께 배포하는 본 서비스는 이제 관련 전문가들은 물론이고, 학생들에게도 학술적 가치를 인정받고 있다.

지난 1990년 「월간북방동향」으로 창간하여 1997년 「아태지역동향」으로 제호를 변경한 이래 2006년 2월호까지 발간되었다. 본지는 월간 발행을 원칙으로 하고 있으며, 게재되는 내용은 본 아태지역연구센터에서 매월 개최하고 있는 중국, 러시아, 북한, 미국, 일본 5개국의 정치/경제/사회 동향 및 초점분석에 대한 월례보고회의 결과물들이다.

『JAPA(Journal of Asia-Pacific Affairs』는 본 연구센터의 확대개편에 따라 연구영역의 확장을 꾀하고자 발간된 영문 학술잡지로서 지난 1999년 8월 창간호가 발행되었다. 본 학술잡지는 연 2회 발행되어 아시아-태평양지역 주요 국가들에 대한 연구성과를 게재하였는데, 2006년 7월호(v.7, n.7) 이후 발간이 중단되었다.

「亞太쟁점과 연구」 (Contemporary Asia-Pacific Studies)는 월간 「아태지역동향」을 확대, 발전시켜 2006년 4월에 그 창간호가 나온 계간지이다. 본 연구지는 아태지역연구센터의 내 · 외부 연구진들이 아시아-태평양 지역의 현안 쟁점들을 논의하는 워크숍에서 발표된 연구논문 working paper를 묶어 계간으로 발간하는 형태를 취하고 있으며, 2007년 겨울 (제 2권, 4호, 통권 8호)를 마지막으로 발간이 중단되었다.

제목
[벨로루시]

러시아, 일방적으로 러-벨라루스 국경검색대 설치

작성일
2017.02.07
첨부파일0
조회수
2280
국가
벨로루시
매체
TUT
원문(URL)
news.tut.by/economics/530007.html
내용

갑작스럽게 설치된 러시아-벨라루스 국경검색대는 양국 언론에서 센세이션을 일으켰다벨라루스 외무부는 러시아의 이 같은 행동에 대해 다음과 같이 대응했다벨라루스 외무부 대변인 마리야 바니쉬나는 «지금으로서는 상황을 복잡하게 만들 필요는 없다우리는 해당 자료를 분석하고 있다»고 말하면서 두 가지 사항에 주목했다. «첫째러시아는 양국 간 국경에서의 입출국 관련 조항에 반하여 벨라루스 국경에 사전예고 없이 검색대 설치를 결정했다»고 지적했다외무부에 따르면 이것이 이미 첫 번째 사례가 아니다. 2016년 초에도 유사한 일이 벌어졌다. 1년 전에도 러시아는 러-벨 국경을 통한 제3국민의 입국제한을 사실상 도입한 바 있다. «우리 국경수비대와 러시아 측 수비대와의 직접적인 상호관계 수준을 고려할 때 이같이 합당하지 않은 상황에서라면 질문을 제기하는 것은 당연하다»고 밝혔다. «둘째이제 러-벨 국경에서 검색이 재개될 것이라고 예측하는 상황이다이는 벨라루스와 러시아 간에 존재하는 국경개방 원칙에 대한 합의에 전적으로 반한다»는 사실을 지적하면서 대변인은 «이렇게 볼 때 검색대 설치 주도권은 벨라루스 측이 가진 게 아니었다는 점을 특히 강조하고 싶다»며 현 상황을 요약했다.


러시아 국경수비대의 조치는 러시아연방보안국(FSB)장 알렉산드르 보르트니코프의 명령에 따른 것이다서류는 1월 26일자로 등록되어 있고 이로부터 10일 후 법적 효력을 발휘한다보안국장은 벨라루스 국경을 따라 브랸스크스몰렌스크프스코프 주에 검색대를 설치하도록 명했다.

게시물수정

게시물 수정을 위해 비밀번호를 입력해주세요.

댓글삭제게시물삭제

게시물 삭제를 위해 비밀번호를 입력해주세요.