MY MENU

유라시아 헤드라인

본 기사 번역 제공은 <한양대학교 HK 러시아 유라시아 연구사업단>이 러시아 및 유라시아 지역의 주요 헤드라인 뉴스들을 정리, 번역하여 매주 국가별로 원문과 함께 제공하는 ‘주간뉴스 번역서비스’이다. 2010년 7월 20일 제 1호가 나온 이후 지금에 이르며, 본 기사번역 제공서비스가 포괄하는 국가에는 러시아연방을 비롯하여, 우크라이나, 벨라루스, 몰도바, 카자흐스탄, 우즈베키스탄, 키르기스스탄, 투르크메니스탄, 타지키스탄, 아제르바이잔, 아르메니아, 조지아 등 12개 국가이다. 이들 12개국에서 벌어지는 생생한 최신뉴스를 엄선하여 번역하고 원문링크와 함께 배포하는 본 서비스는 이제 관련 전문가들은 물론이고, 학생들에게도 학술적 가치를 인정받고 있다.

지난 1990년 「월간북방동향」으로 창간하여 1997년 「아태지역동향」으로 제호를 변경한 이래 2006년 2월호까지 발간되었다. 본지는 월간 발행을 원칙으로 하고 있으며, 게재되는 내용은 본 아태지역연구센터에서 매월 개최하고 있는 중국, 러시아, 북한, 미국, 일본 5개국의 정치/경제/사회 동향 및 초점분석에 대한 월례보고회의 결과물들이다.

『JAPA(Journal of Asia-Pacific Affairs』는 본 연구센터의 확대개편에 따라 연구영역의 확장을 꾀하고자 발간된 영문 학술잡지로서 지난 1999년 8월 창간호가 발행되었다. 본 학술잡지는 연 2회 발행되어 아시아-태평양지역 주요 국가들에 대한 연구성과를 게재하였는데, 2006년 7월호(v.7, n.7) 이후 발간이 중단되었다.

「亞太쟁점과 연구」 (Contemporary Asia-Pacific Studies)는 월간 「아태지역동향」을 확대, 발전시켜 2006년 4월에 그 창간호가 나온 계간지이다. 본 연구지는 아태지역연구센터의 내 · 외부 연구진들이 아시아-태평양 지역의 현안 쟁점들을 논의하는 워크숍에서 발표된 연구논문 working paper를 묶어 계간으로 발간하는 형태를 취하고 있으며, 2007년 겨울 (제 2권, 4호, 통권 8호)를 마지막으로 발간이 중단되었다.

제목
[투르크메니스탄]

투르크멘-타직, 新철도노선 개설 논쟁

작성일
2017.02.14
첨부파일0
조회수
2072
국가
투르크메니스탄
매체
RFERL
원문(URL)
www.rferl.org/a/turkmenistan-tajikistan-railways-comment/28261129.html
내용

투르크메니스탄은 타지키스탄 관계자가 투르크멘 영토를 우회하는 러시아 철도노선 개설 가능성에 대한 언론 보도를 접한 뒤 우려를 표명했다투르크멘 외교부는 1월 25일 성명서를 통해 타직 철도회사 부사장 우스몬 칼란다로프의 보도가 "비윤리적"이라고 밝혔다타지키스탄 언론 보도에 따르면 칼란다로프는 24일 타지키스탄이 투르크메니스탄을 우회하여 우즈베키스탄을 관통하는 타지키스탄과 러시아를 연결하는 새로운 철도노선 개설 가능성을 논의했다고 공개적으로 보도했다투르크멘 외무부는 그러한 발언이 양자 간 및 지역 간 관계 발전에 도움이 되지 않는다면서 타직의 이 같은 발언을 수용하지 않음을 시사하는 성명서를 발표했다.


양국은 투르크메니스탄-아프가니스탄-타지키스탄을 잇는 철도노선 건설 프로젝트에 참여했으며 투르크멘은 지난 11, 1차 건설단계를 완료했다고 밝혔다이 성명서는 투르크멘이 타직과 협력을 계속할 준비가 되어 있으며 타직 정부가 자국 공무원의 비우호적인 발언을 수용하지 않을 것이라는 희망을 표명했다.

게시물수정

게시물 수정을 위해 비밀번호를 입력해주세요.

댓글삭제게시물삭제

게시물 삭제를 위해 비밀번호를 입력해주세요.